понеделник, 22 май 2017 г.

Забавям, но не забравям / It's Never Too Late for New Jewelry

Имам цяла кутия с чужди мъниста и правото да творя с тях по всяко време, стига да е за законния собственик 😉
I have a full box of somebody else's beads and am free to create with them anything at any time as long as it is for the rightful owner 😉 Sometimes it takes long but it's a free will arrangement from a couple of years ago.

Колиета в синьо и зелено / Blue and green necklaces

Стъклени мъниста, лапис лазули, стъклени перли, ахат и яспис.
Glass beads, lapis lazuli, glass pearls, agate and jasper.

Гривна "Дрън-дрън" / The Jingle Bracelet

Защото дрънка 😄
Because it has a lot of dangles 😄

Обици "Цветен шепот" / Flower Whisper Earrings

Мъниста лампуърк с големи дупки, стъклени перли, кристали, аквамарин.
Large hole lampwork beads, glass pearls, crystals and aquamarine.

Колиета "Махалото" / The Pendulum Necklaces

Най-трудно ми беше да наместя мънистата с големи дупки - бяха твърде много и все различни. Затова измайсторих колиета тип "ласо" със... закачка. Следва продължение... 😎
The large hole beads gave me a hard time - there were many of them and all different. Finally, I created lariats... with a twist. To be continued... 😎

вторник, 16 май 2017 г.

С етно привкус / The Tribal Look

Харесвам етно-стила в бижутата и особено текстилните елементи. Отдавна си търсех повод да пробвам това уроче в блога на The Beading Gem и използвах идеята за етно-комплект колие и гривни с текстилен шнур, керамични мъниста, кристалчета и мъниста за плетене. Нанизах на дълги пирончета по едно кристалче и керамично мънисто, пробих дупка в шнура със шило, промуших пирончетата и ги увих около шнура. За гривните оплетох тръбички с плетка пейот.
I love tribal jewelry, especially the use of fiber. I had pinned this tutorial on The Beading Gem's blog long ago and used the idea to make a tribal necklace and bracelet set with textile rope, ceramic beads, crystals and peyote bead woven tubes. I strung a crystal and a ceramic bead on long head pins, made holes in the rope with an awl and pushed the headpins through them. Then I wrapped them around the rope. For the bracelets, I made peyote tubes with seed beads.

Избрах да откроя не най-силните цветове в шнура, така мънистата изпъкнаха още повече. Капачетата бяха малко по-големи от шнура, затова намазах краищата с текстилно лепило и ги увих с мулине. След като изсъхнаха, залепих капачетата.
I chose to work with the less obvious colors of the rope. Thus the bead colors popped out even better. The end caps were a bit too large, so I wrapped some crochet thread around the rope end and glued it with fabric glue. I waited for it to dry and glued on the end caps with E6000.

петък, 12 май 2017 г.


Тук бях обещала да показвам по-навреме творенията на партньорите си от размените на мъниста, в които участвам. Последната беше Bead Peeps Swap'n'Hop 2017. Въпреки че моята пратка закъсня с около месец, талантливата Ерика Прайс все пак успя да сътвори две бижута и да публикува в срок. Използвани са авторски мъниста на PetrovnaLampwork и  Dry Gulch.
I had promised to post the creations of my partners in different swaps. The last one was Bead Peeps Swap'n'Hop 2017. Even though my parcel for the talented Erika Price was delayed in the mail, she managed to create two pieces of jewelry and write a post on time. The art beads used are by PetrovnaLampwork and Dry Gulch.

Изработени от Erika Price / Made by Erika Price

Забравих да спомена нещо много важно за Ерика - т.к. семейството й е заможно, тя дава приходите от продажбата на бижутата си за благотворителност!
I forgot to mention something very important about Erika - she donates all the profit from her jewelry sales to charity!

И ще завърша с драсканица No. 5 на таблета (хаштаг "немогадарисувам").
And scribbles #5 with my tablet sketching software (#icantdraw).

неделя, 7 май 2017 г.

Sparrow Season / Сезонът на врабчетата

April 2017 Inspiration for the Honey Do List / Предизвикателство Honey Do List април 2017

To me, spring is the sparrow season. After having bravely survived the winter hardships, their song becomes more and more cheerful and careless. However, when I saw the picture for the challenge, I realized some of those tiny birds in the city were tits (pardon my ignorance). It turns out, tits and chickadees belong to the same family, they are referred as tits in Europe, Middle East and Asia and as chickadees in North America. So I tried hard to make something with birds. It didn't work. I had given up on this challenge, when I spotted some chunky washi paper beads on my messy working table and this necklace happened.
За мен пролетта е сезонът на врабчетата. Преживели несгодите на зимата, отново подскачат бодро и безгрижно. Благодарение на снимката за предизвикателството установих, че не всички дребни птички в града са врабчета (простете невежеството ми). Има и синигери: в Европа, Близкия Изток и Азия се наричат "голям синигер", а в Северна Америка, хм, chickadee, или американски синигер, но принадлежат към едно семейство. Затова се опитах да направя нещо с птичета, но не се получи. Почти се бях отказала от предизвикателството, когато мернах на разхвърляната си работна маса едни мъниста с японска хартия washi и направих това колие.

Now that I decided to pull out the colors in the picture, the second assemblage came together a lot faster - tagua beads, mookaite and red jasper, polymer clay donuts, lampwork and yellow carnelian. 
След като реших да работя с цветовете на снимката, ми беше по-лесно да избера елементите за второто колие - мъниста тагуа, червен и мокаит яспис, мъниста от полимерна глина с формата на обръч, лампуърк и жълт карнеол.

Check out the other participants and Sarajo's creations here.
Тук можете да разгледате творенията на Сарахо и другите участници.