28 октомври 2012

Топла есен / Warm autumn

Колко малко му трябва на човек - меко есенно слънце, магазинче за мъниста и елементи за бижута и... предизвикателството "Топла есен" на Двете Елши, което и този път стана повод да опитам нещо ново - плетка шамбала. Просто не можах да устоя на  слънчевата усмивка на тези мъниста, кожения шнур си бях взела по-отдавна, точно за да  пробвам шамбала. Цветовете подбрах специално за случая.
Sometimes it takes just a warm sunny day in autumn, a small bead and jewelry findings shop and... this Warm Autumn challenge to venture with a new technique - this time it was Shamballa. The beads smiled at me from the shelves and I had bought the leather cord earlier to try Shamballa and knots.



Централното мънисто на колието е декупаж с хартия уаши (washi paper). Това е клипчето, от което научих туй-онуй за гривните шамбала.
The  focal bead in the necklace is wooden, decoupaged with washi paper. This is the video that taught me all I needed for this project.

18 октомври 2012

Колие с (много) големи мъниста / Chunky baubles necklace and earrings set

Не знам за вас, но аз често се лутам в предпочитанията си между двете крайности на нещата. Например, харесвам и нося по-минималистични бижута (и от благородни метали, защото съм алергична към другите), но харесвам също и такива, които отдалече приковават погледа ти. А има дами, които просто са родени да ги носят. Този комплект е за една от тях. Пък и си е предизвикателство да направиш нещо такова и да си го харесаш. Какъвто е случаят, де :)
I often wander between extremes in my preferences. I like both subtle jewelry (made of precious metals, since I'm allergic) and big and shiny statement pieces. Some women were born to wear chunky jewelry that turns heads, they make it look good. Luckily, I know someone who fits the description, so I made a chunky baubles necklace and earrings set for her :).

Колието / The necklace




Централното мънисто е акрилно и огромно - почти 24 мм. От двете страни закачих на еднакви отстояния по три различни по-малки мъниста, а между тях - стъклени перли 6-8-10 мм, закачени самостоятелно, по 2 или 3 на една халкичка.
The focal bead is acrylic and huge - almost 24 mm. I hung three different a bit smaller beads at equal intervals on both sides and 6-8-10 mm faux pearls to fill in the gaps - one, two or three per jump ring (FYI: 1 in = 2.54 cm; 1 cm = 10 mm).

Обиците / The earrings


Исках обиците хем да са ефектни, хем по-скромни. Заложих на дължината, но т.к. нямах синджир, си направих такъв от малки халкички (на принципа на chain maille).
I wanted the earrings to be simpler but still eye-catching. I chose to make them long and since I didn't have a chain, I chain maille-ed one.

Още един чифт / One more pair


Междувременно, работя и по два тайни проекта, за които дори си набавих перли Сваровски. Надявам се скоро да ги споделя :)
Meantime, I've been working on two secret projects with Swarovski pearls that I hope to share soon :)

07 октомври 2012

Направи си сам... джобарник / DIY Thread Catcher

Скоро научих за шивашките джобарници. И т.к. не съм никак, ама никак сръчна (май съм го споменавала), на първо четене отхвърлих по-трудните модели, които видях в интернет. Имаше, обаче, и по-изпълними, демек, ако НЕ следвам указанията едно към едно, може дори и АЗ да ги ушия :). Запознайте се с моя нов джобарник, който си спретнах само за  около час и половина в деня, когато довърших "кърпенето" на късите си панталонки :).
I only recently found out about thread catchers. I have mentioned on several occasions that I lack dexterity, which is why I discarded several difficult models I saw on internet. However, there were some beginner-like projects that even I could sew, NOT following all directions :). Here is my new thread catcher that I made in an hour and a half on the same day when I finished my jeans to shorts project.


Изправен до шевната машина...
Next to my sewing machine...


...и на масата, сгънат.
...and on the table, folded.

Основата е CD.
I placed a CD at the bottom to keep it upright.

Направен е от крачола на префасонираните дънки и една стара синя риза. Заших единия край на крачола, после уших от синия плат малко по-дълъг цилиндър и го пъхнах в крачола с шева от вътрешната страна. Сложих силиконова вата между двата цилиндъра,  подгънах синия плат и заших. Мислех просто да опитам. Понякога се запалвам внезапно и правя разни неща, уж пробно. Затова подбирам материали, които няма да ми е жал да похабя. Да, ама нещата се получават и остават. И се налага да доукрасявам. Имам копчета в червено, синьо и бяло, но щеше да е прекалено изискано за фриволния вид на джобарника и затова просто заших по едно от по-големите копчета, които имам. Така преди време си направих и игленика, който виждате на снимките. Тогава червеното копче спаси положението с външния вид :).
I made it from the leg of the refashioned pants and a blue shirt. I sewed the bottom of the leg, then sewed a longer tube from the blue fabric and inserted it into the jeans tube, hem inside. I also inserted some silicon stuffing between the jeans and blue fabric tube, turned the blue fabric out and hemmed it. I just wanted to give it a try, you know. Occasionally, I have an urge to make something and I choose materials that wouldn't hurt me to throw away, if it doesn't work. Eventually, this time it worked. So I had to think about some decoration. I have red, blue and white buttons but that would be too much for the frivolous looks of my thread catcher, so I just sewed on four of the largest buttons I had in different colors. That's exactly how I made the pincushion in the pictures above, luckily I had this huge red button that came to the rescue of its appearance :).
Виждам и други приложения за джобарника в гардероба и при пътуване: за дребни неща от облеклото в багажа и в стаята, на тоалетката, нещица за творене и т.н. Впрочем, горните две снимки от колажа са истински - от пътуването ни до Обзор :).
I see many possibilities - it's a good traveling container for small items in your luggage and on the dressing table or craft things, thread bobbins and yarn, etc. BTW, the two upper pictures of the collage are from our actual trip to Obzor :)


Не бях правила книгоразделители за нашите приятели там:
I hadn't made any ribbon bookmarks for our friends there and so I indulged myself :)



В Обзор уцелихме циганското лято! Огромни празни плажове и спокойно море. Празни градинки, изцяло на наше разположение за игра с внука на нашите приятели. Дворовете пламтят от цъфнали цветя и зрели зеленчуци. Хладни вечери и нощи.
The perfect timing for our trip - the Indian summer! Vast empty beaches and a calm sea. Empty parks for us to play with our friends' grandson. An explosion of blooming flowers and full-color vegetables. Cool evenings and nights.






Нашите домакини специално ни заведоха до Батареята, където морето изхвърля много камъчета, миди, раковини и морско стъкло.
We made a trip to a special place along the shore line, where we collected some beach stones, sea shells and sea glass.


Страхотно си изкарахме! Aaa, та, за джобарника - ще направя още!
We had a wonderful time! And, oh, about the thread catcher - I'm going to make some more!


Актуализация от 08.10.2012 - не съм следвала определен урок, но и идеята за използването на крачолите, макар и широко разпространена, не е моя, така че е редно да цитирам поне един източник.
Update as of October 8, 2012 - even though I didn't follow a specific tutorial and the idea of using pant legs is quite widespread, I should have linked to at least one source.

02 октомври 2012

Колие от камбанки от плат / Fabric bell flower necklace

Както обещах тук, имам да ви показвам още нещо. Още едно сватбено колие - с камбанки от плат и елементи за бижута. И аз не знам защо, но започнах да снимам отделните стъпки. И така:
As promised here, I have one more project to show. Another wedding necklace - with fabric bell flowers & jewelry findings. I hadn't planned it but I kept a record of all the steps and here they are.



*****
Първо, реших да направя ситни навити цветчета. Нарязах плата на верев на ивици с широчина около 4 см.
First, I wanted to make some small rolled and gathered flowers so I cut the fabric into 4 cm wide strips on the bias.


*****
След това прегънах на две, сгънах единия край под ъгъл към основата и започнах да тропосвам с двоен конец, като едновременно набирах и навивах плата около основата до оформянето на малка камбанка. И ето тук ме осени идеята да добавя елементи за бижута.
I folded them in half,  turned both upper corners towards the base at an angle and started sewing with a basting stitch, gathering and rolling at the same time to form a bell flower. At this point, I decided to try adding beads and jewelry finds.



*****
След това заших здраво отдолу. Натопих връхчетата в течно бяло канцеларско лепило и попритиснах с пръсти. Изчаках да изсъхнат и изрязах стърчащите елементи. Знам, че цветът на работната покривка не отива на цвета на камбанките, но път си върви с коктейла джин и мента :)
I sewed the tip tight. Then I dipped it in white glue, pressed with my fingers and cut the base even after the glue had dried. I know the color of my working table cloth does not match the bell flowers' but it does go well with my gin and green mint syrup cocktail :)




*****
Нанизах избраните стъклени мъниста на игла, като над мънистото увих малко крафтърска тел, за да не хлътва в камбанката. И тук установих сериозен пропуск в организацията - оказа се, че нямам достатъчно голямо капаче. Затова облепих основата с още една ивица плат. Може да се използва и тънка панделка в подходящ цвят. Сложих капаче и направих ушенце.
I placed а bead on a head pin and wrapped some craft wire on top of it to keep the bead below the flower rim. Right at this moment I realized I didn't have a big enough (or cone) bead cap. So, I glued a small fabric strip to the base to hide the threading. I could have used a matching ribbon. Then I placed a bead cap and made the loop.



*****
Следващите стъпки няма да ги описвам подробно - това е друга тема :). Направих синджир от перли и елементи за бижута, то пък стана като колие. Накачих камбанките. Попаднах на една много изобретателна идея в тази публикация - да се използват закопчалки, с помощта на които да се сменят висулките. В момента нямах такива и използвах халкички, но колието ми се получи доста бароково, та възможността да се откачат камбанките е добре дошла. Както и да закача нещо друго :).
Well, I'm not going into detail about making the chain - I used some faux pearls and jewelry finds and it turned out like a necklace itself. I hung the bell flowers. Look at this very ingenious idea how to change pendants by means of a lobster clasp! I didn't have any at the moment but this necklace is a bit on the "baroque" side so the option to take the bell flowers off is welcome. And, well, hang something else :).

*****
С тази снимка искам да подскажа върху какво започвам да работя. То не е много трудно да се досети човек, де :)
This picture is a sneak peеk of something I'll be working on soon. It's not difficult to guess what's the big secret :)



*****
А копринената ръчно бродирана блуза ми е подарък отпреди 30-тина години от една от моите лели от арменския клон на нашия иначе български род (имаме си и арменски, и гръцки клон, аз принадлежа към втория).
And this vintage hand embroidered silk blouse is a gift from one of my late Armenian aunts. She made it for me about 30 years ago! I come from a Bulgarian extended family but we also have an Armenian and Greek branches and I belong to the latter :).



Това е второто ми бижу с текстилни елементи (а това беше първото).
This is my second piece with textile elements (and here is the first one).

Реших да го публикувам в блога на Виолетовото облаче като уроче за правене на набрани и увити цветя от плат - получават се различни в зависимост от широчината и дължината на ивицата плат.
I decided to post it in Violet Cloudlet's blog as a tutorial for making gathered and rolled fabric flowers. Depending on the width and length of the fabric strip, the outcome can be very different.